A Modern Form of the Sacred

Glissant’s Poetics of Relation

Authors

  • Constance M. Furey Indiana University

DOI:

https://doi.org/10.5195/jffp.2024.1070

Abstract

Édouard Glissant’s Poetics of Relation is unlikely to strike most readers as a sacred text. True, the design of the 1997 English paperback edition hints at something mysterious within. The seventeenth century map on the cover, glowing green and only partially visible from the front, disrupts the geographic orientation a map might be expected to provide. The seeming clarity of the title, author, and translator, is likewise unsettled by their placement, suspended above the surrounding white expanse. Yet this trace of eeriness is easily dispelled by the physical book’s assertion of scholarly credentials. “Michigan,” the name of the university press publisher, prominent on the spine and back, also announces itself on the front cover, and the text on the back declares the book an aesthetic and political—but not sacred—project, with three blurbs praising the translator’s achievement and the author’s brilliance. The Library of Congress cataloguing information on the copyright page tells us that Poetics of Relation, Glissant’s third monograph, is first and foremost about his birthplace (Martinique--civilization, language, culture, nationalism, and literature of). Secondarily, according to the cataloguers, it is a book about the French connection (“6. Martinique—Dependency on France.  7. West Indies, French—Relations—France.  8. France—Relations—West Indies.”). Scholarly interpretations of Poetics of Relation are of course more expansive and exploratory than cataloguing’s brevity allows. Still, most who write about this strange and beautiful text focus on poetics and politics, with very few lingering over Glissant’s own claims about the importance of the sacred.

Downloads

Published

2024-11-05